Pétition révoltante (à mon avis)

Accueil Forums Salon Pétition révoltante (à mon avis)

Julien
Participant

Bonjour à tout le monde ! Je tenais à partager ici une pétition sur laquelle je suis tombé hier et qui m’a passablement énervé. Je vous laisse découvrir…
https://www.change.org/p/films-%C3%A9trangers-en-vost-non-au-doublage
Ce n’est pas tant le fait qu’elle demande plus de VOST à la télé qui me dérange, ce serait effectivement une bonne chose, mais c’est surtout le fait qu’elle précise clairement qu’elle souhaiterait qu’on arrête purement et simplement de doubler les films étrangers en français. Et pour ne rien arranger, apparemment, si on veut commenter la pétition, il faut d’abord la signer ce qui est bien sûr hors de question, pour ma part.
Voilà, vraiment désolé si toutefois ce message n’avait pas sa place ici mais je trouvais intéressant de partager cette info.
Bonne journée !

Assia
Modérateur

Bonjour,

Très maladroite cette pétition ! Clairement, elle ne pense qu’aux personnes qui rentrent dans le moule avec des yeux valides pour lire les sous titres, qui n’ont pas de problème de dyslexie, de problème de langue française etc. Je la trouve effectivement discriminante. C’est dommage parce que son argument de la maîtrise des langues étrangères est juste, mais ce n’est pas en mettant de côté une bonne partie de la population que ça va arranger les choses. Et même si aujourd’hui, avec VoiceOver sur iOS par exemple, il peut lire les sous titres quand cela sont bien encapsulés… Je ne trouve pas agréable perso d’avoir une synthèse qui lit tout au long du film, pour nous ça passera par le même canal, l’oreille, à moins d’être super pro en braille et lire rapidement ! donc on sera concentré sur la synthèse et on passe à côté du jeu des acteurs, enfin c’est que mon avis. 😉 Elle n’a pas dû avoir d’élève DV dans sa carrière, sinon elle saurait que ça poserait problème…

Après, va falloir en maîtriser des langues étrangères pour suivre la VO parce que toutes les séries originales ne sont pas en anglais. Et en plus, nos acteurs de doublage, ils deviennent quoi ? Ils pointent à Pôle Emploi ?

Merci pour ce partage.

Sarah

Kevin
Maître des clés

Salut Julien,

Je pense qu’elle cherche surtout à faire le buzz car il y a bien d’autres façons de pousser les enfants à améliorer leur pratique de la langue Anglaise (telles que la lecture, les voyages scolaires, le jumelage entre écoles, etc.). En tout cas nous on préfère plutôt rendre hommage à tous ces comédiens francophones qui, pour une grande majorité, font un super boulot (bien utiles notamment pour de nombreuses personnes déficientes visuelles).

Julien
Participant

@Kevin : Tout à fait, d’ailleurs ta série d’interviews d’acteurs de doublage est passionnante, j’espère qu’il y en aura d’autres ! 😀

@Sarah
: Tu as tout dit je crois, entièrement d’accord !

Déjà 15,374 signatures à l’heure qu’il est? Effrayant.
JP

Le sujet ‘Pétition révoltante (à mon avis)’ est fermé à de nouvelles réponses.