Sous-titres PRO

Description

Affiche sur ton appareil iOS les sous-titres de tes séries télévisées ou de tes films, en même temps que tu les visionnes sur ton téléviseur ou en salle. Idéal pour regarder un film au cinéma et qu’il te faut les sous-titres dans ta langue maternelle.

Commentaire du contributeur

Voici plus d’un an que je tente en vain d’obtenir une solution pour avoir mes sous-titres en audio.
En effet, pour peu qu’on puisse encore utiliser l’écran, il n’est pas évident de pouvoir les lire assez vite. La première solution pour laquelle j’ai optée est de mettre pause à chaque sous titre. Cela devient vite épuisant : j’ai donc cherché une solution pour avoir mes sous titres en audio et j’ai trouvé VoiSub (voir le super article de Kevin concernant cette solution). Cela a longtemps été ma solution de prédilection.
Le problème avec cette dernière est qu’elle nous cantonne à utiliser Windows et le lecteur Km-player ou Winamp. J’ai donc cherché une solution partout où je pouvais durant un an et je suis tombé sur l’application que je vais vous présenter. Malheureusement, elle n’était pas compatible avec VoiceOver lorsque je l’ai testée pour la première fois en fin d’année dernière. J’ai donc contacté le développeur qui a tout de suite intégré cela et me l’a fait bêta tester. Tout ça pour dire que certains devs sont très à l’écoute et n’attendent que de pouvoir nous aider : n’hésitez pas à les contacter et quand ils font un tel travail, à les soutenir!

Utilisation

Lorsque vous entrez dans cette application, vous avez un champ de recherche en haut de l’écran. Pour notre exemple, nous allons tester les avantages d’une telle solution sur la série « Narkos » disponible sur Netflix. En effet, la version francaise comporte des passages en espagnol. On a également des changement de langues récurrents sur la série Daredevil disponible sur la même plateforme. Il est évident que la plupart d’entre nous ne pouvons pas maitriser toutes les langues donc le programme va bien nous aider.

On lance sa recherche comme ceci : nom de la série, un espace puis la lettre "s" à laquelle on colle le numéro de la saison suivi d’un "e" sans espace auquel on colle le numéro de l’épisode. Ecrit comme ca, ca a l’air compliqué. L’exemple est beaucoup plus parlant :

Narkos s01e01 pour la série narkos saison 1 épisode 1

Là, deux résultats s’offrent à vous. Prenez celui que vous souhaitez, les sous titres sont de qualité variable selon leur auteur. Dans l’écran suivant, un bouton en bas dit « control play ». On le valide. Puis sur l’écran suivant est marqué « appuie sur play lorsque tu entends le premier dialogue ». L’Iphone bascule alors en mode paysage, le bouton play se trouve au milieu de l’écran. Voiceover se trouve alors sur la zone « 0% ajustable ». C’est la zone de contrôle de la position de lecture. En balayant une fois vers le bas, VoiceOver revient au début. Il lit automatiquement les sous-titres tant que votre appareil reste déverrouillé. Comme le disait l’écran précédent, il faut lancer la lecture au moment où le premier dialogue est dit. Mais il y a quelques exceptions: le sous-titre se lance dans le cas de Narkos au moment où le premier texte apparaît soit juste après le logo Netflix.

Vous pouvez maintenant tester sur un épisode Friends par exemple pour les amateurs de VO ou de The big bang Theory. Dans ces séries (et dans la plupart d’ailleurs), on démarre vraiment la lecture du sous-titre par VoiceOver lorsque la première prise de parole se fait. Comme ça, vous aurez vu tous les cas de figure. L’écran de lecture comporte des boutons en bas qui se cachent dès qu’on ne touche à rien : il suffit de double cliquer dans le vide pour les faire apparaître. Il s’agit du contrôle de la lecture, le dernier servant à fermer la lecture du sous-titre.

Deux autres points importants. Le deuxième onglet sur l’écran principal se nomme téléchargement : tous les sous-titres que vous aurez lancé se trouveront ici accessibles en mode hors ligne. En haut à droite de cet écran se trouve un bouton nommé «upload » : il permet d’ajouter un fichier sous-titre en .srt depuis dropbox. Pratique quand on ne trouve pas son bonheur dans le moteur de recherche intégré!
Enfin le troisième onglet, nommé langue, vous permet de choisir la langue des sous-titres du moteur de recherche intégré.
Vous l’aurez compris, cette solution est superbe car totalement autonome du support que vous visionnez : il est possible de trouver des sous titres de film actuellement en salle, ce qui peut nous donner de belle perspectives.

A noter qu'il existe également une autre déclinaison qui vous permet éventuellement de l'évaluer avant l'achat de la version Pro.

8 réflexions sur « Sous-titres PRO »

  1. Alors là, rien à dire, un excellent tuto qui montre effectivement qu’une longue recherche a été faite. J’imaginais même pas qu’une telle solution pouvait exister.
    Ya plus qu’à tester maintenant! 🙂
    Merci!

  2. J’avais mal lu la description, on ne peut pas. Ce qui est dommage, c’est que pour un film comme la famille bélier, le dialogue des parents sourds n’est pas disponible.

  3. Note attribuée par Sofiane : 2 sur 10

    Bonjour,

    Ayant acquis cette application il y a peu, j’ai constaté un défaut majeur, à savoir que les sous-titres ne se lançaient pas immédiatement au déclenchement du processus, en effet un message publicitaire vient biaiser la synchronisation avec l’image. Je dispose évidemment de la version payante. Dommage.

    Cordialement,

    Sofiane

  4. Bonjour, Mes observations sontadressées à Karim contributeur de cette fiche. J’ai fait part récemment de mes soucis relatifs au bon fonctionnement de cette application notamment les problèmes de synchronisation avec l’image engendrés par la’incursion de la publicité et ce en dépit de mon acquisition de la version payante. Dès lors,mes questions sont les suivantes : en tant qu’utilisateur, rencontrez-vous ce même problème lié à la publicité ? Si oui, avez-vous trouvé une solution afin de régler ce problème ?

    Cordialement

    Sofiane

    1. Bonsoir,

      j’utilise cette application depuis près d’un an en général au moins 2 fois par semaine et je n’ai aucune publicité qui s’affiche. Je l’utilise aussi bien sur Ipad que sur Iphone et elle fonctionne parfaitement de mon coté.

  5. Bonsoir Karim,

    Pour commencer merci pour votre réponse. Bon je viens de procéder à la désinstallation de l’appli et à sa restauration en espérant que cette manipulation réglera mon petit souci. Du coup, en tant qu’utilisateur régulier de cette application, avez-vous Des conseils supplémentaires afin d’ optimiser L’expérience ? Par exemple, quel débit VoiceOver utilisez-vous ? Je place beaucoup d’espoir dans cette solution qui me permettrait de redécouvrir mes classiques en version originale.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *